Оглавление блога

среда, 2 марта 2011 г.

Угадайте язык:

- Is eier foter zu hois?
- Er is nit zu hois.
- Wen kumt er aheim?
- Er kumt imer aheim um fier a seiger.
- Ich erwart ihm yeden oigenblik.
- Wen is eier muter zu hois?
- Ihr wet ihr imer gefinen zu hois um zehn uhr formittog.
- Sie wet sein zu hois ungefehr um finf a seiger haint nochmittog.
- Ken ich reden mit eier man?
- Wos wilt ihr ihm sogen?
- Wet ihr mir sogen oib ich ken ihm sehn oder nit?
- Ich winsh mein man wolt hier gewen. Er is in gefengnis.
- Is eier bruder hier?
- Er is noch nit do.
- Wen kumt er?
- Mein muter erwartet ihm entweder haint far nacht oder morgen.
- Wet eier suhn haint kumen zurik?
- Wolten mir ihm gefinen yetzt zu hois?
- Er kumt keinmol aheim azoi frih.
- Geht ihr gleich aheim?
- Nechten bin ich geblieben zu hois dem ganzen tog.

6 комментариев :

Alexandra комментирует...

похоже на бОвОрский :-)

Sergio комментирует...

Далеко мимо, увы...

haupt-mann.livejournal.com комментирует...

Возможно, идиш?

Sergio комментирует...

Так точно: First Steps in Yiddish (Reading and Grammar)by H. Heathcote, 1907. Скачивается на узтранслейшнз или с books.google.com. Я только все V там на W заменил, так привычнее. Еще есть бизнес-письмовник, США 1961 кажись... Всё хотел по нему сделать загадку, но лень алфавит еврейский учить.

Alexandra комментирует...

ну, не так уж и далеко - языки оч-ч-чень похожие...

Sergio комментирует...

Вы правы, сударыня! Языки у нас у всех оч-ч-чень похожие: у всех - розовые, у всех - с пупырышками...