Оглавление блога

понедельник, 10 мая 2010 г.

Что плагиат, а что - нет

В "Новой газете" выходит вкладка переводов статей из The New York Times, вот в статье Роджера Коэна "Современный мир: плагиат, прагматизм, каннибализм?" (07.05.2010) говорится, что роман «Придорожный аксолотль» 17-летней немецкой писательницы Хелен Хегеманн, о жизни берлинских завсегдатаев ночных клубов, стал бестселлером. Книга собрала немало положительных рецензий, пока кто-то не заметил, что часть текста была взята из романа «Стробо», написанного блоггером по имени Airen.

"Хегеманн повела себе дерзко. "Старики-критики, — заявила она, — ничего не понимают. Это наш мир, мир, в котором тексты крадут, где грани оригинальности стираются окончательно, и книга в том числе должна была показать и это. Оригинальности не существует, есть только искренность".

Сам Коэн комментирует, что иногда для него единственный способ думать самостоятельно — это на время выключаться из общего потока.
[Ну да, чукча ведь не читатель, чукча писатель]

Здесь девочка преднамеренно, а Коэн не-, путают две большие разницы: плагиат (воровство) и нарушение авторских прав. Когда "ветеранов, бесплатно исполнявших песни военных лет, "вежливо" попросили уплатить "авторские", ссылаясь на нормы законодательства об авторских правах", а "суд обвинил группу Deep Purple в том, что она незаконно исполняла свои песни на концерте в Ростове", это кейс намбер ту. А когда немецкая девочка под своим именем опубликовала большущий кусок чужого текста, получив за него шматок славы, гонорар, и не упомянув автора, это кейс намбер уан.

Лет уже больше 20-ти назад заметил, что нередко поэты и писатели, в молодости писавшие о событиях реальной жизни, о реальных людях, в зрелые годы черпают вдохновение в чужих произведениях литературы и прочих искусств:

Офелия плывет
Кармен
Случай с Афродитой
Прометей
Не столько полюбили Тютчева
Читая Фауста
и т.д. - это стихотворения Юнны Мориц.

У Юрия Олеши, автора сказки "Три толстяка", в книге "Ни дня без строчки" есть большой раздел "Золотая полка" - впечатления от прочитанных книг. Его пьеса "Список благодеяний" вся построена вокруг стержня - гениального "Диалога о флейте" из Гамлета.

Случай Борхеса не столь типичен, но все же: только первая книга его рассказов "Всемирная история подлости" - о реальных людях и событиях, остальные книги и рассказы - о прочитанных книгах!

Он же в новелле "Четыре цикла" утверждал, что все богатство мировой литературы можно свести к четырем сюжетам. Других сюжетов у мировой литературы для нас нет...

Драматург Евгений Шварц написал пьесу "Тень" по мотивам одноименной сказки Андерсена (помните фильм с Далем в главной роли?). Плагиатом там и не пахнет, если кто читал исходник.

А вот другой известный драматург, Григорий Горин:
«Тиль» (1970) — по мотивам фламандского фольклора и романа Ш. де Костера
«Чума на оба ваши дома!» (1994) — по мотивам трагедии Шекспира «Ромео и Джульетта»
«Тот самый Мюнхгаузен» (1979)
«Формула любви» (1984; по произведению А. Н. Толстого)
и даже (!!!) «Убить дракона» (1988; по мотивам пьесы Е. Л. Шварца)

Басню про ворону и лисицу кто только не рассказывал, от Эзопа до Крылова!
Вот Эзоп в переводе Льва Толстого (см. Вики):

ВОРОН И ЛИСИЦА
Ворон добыл мяса кусок и сел на дерево. Захотелось лисице мяса, она подошла и говорит:
— Эх, ворон, как посмотрю на тебя, — по твоему росту да красоте только бы тебе царем быть! И, верно, был бы царем, если бы у тебя голос был.
Ворон разинул рот и заорал что было мочи. Мясо упало. Лисица подхватила и говорит:
— Ах, ворон, коли бы еще у тебя и ум был, быть бы тебе царем.

Прочитанные книги, увиденные картины, услышанная музыка - тоже события нашей жизни, наравне с реальными событиями, людьми, пейзажами. Более того, произведения искусства "высекают" из нас больше интеллектуальных искр, мыслей, идей, просто в силу того, что концентрация сюжетных перипетий в них выше, чем в реальной жизни:

Я в жизни ни разу не был в таверне,
Я не пил с матросами крепкого виски,
Я в жизни ни разу не буду, наверно,
Скакать на коне по степям аравийским...

Благодаря литературе и искусству мы просто живем более насыщенной событиями, менее монотонной жизнью, больше успеваем "пережить" всякого разного за отпущенный срок... Чтобы "думать самостоятельно", чтобы генерировать оригинальные мысли и идеи, вовсе не нужно, как [ошибочно!] считает Коэн "на время выключаться из общего [информационного] потока". Он бы еще предложил вообще мозги выключать!

* стих - Светлова, если кто не знает...

P.S. Вот еще, вспомнил: 55-ти томное собрание сочинений В.И. Ленина. Думаете, он правда столько написал? Отнюдь! Большая часть - это его заметки, пометки на полях прочитанных книг. Типа в очередном синем томе приводится абзац (цитата), скажем, из книги Л. Фейербаха, и два слова, которые В.И. рядом с ним на полях чирканул, потом следующий абзац Людвига и еще одна пометка Ленина...

Комментариев нет :